1. |
Beyond the Montains
04:53
|
|||
BEYOND THE MONTAINS
Beyond the mountains
Beyond the fog
There are universes
Before of signs
Beyond the clouds
Old secrets
All seasons
All colors shine
lights
shadows
mysteries
feelings
Mountains
Clouds
Signs
Infinity
Lights and sounds in the darkness
On the Moon
Welcome to the kingdom of the bells
In ecstasy
ALÉM DAS MONTANHAS
Além das montanhas
Além da neblina
Há universos
diante dos sinais
Além das nuvens
velhos segredos
Todas as estações
todas as cores brilham
luzes
sombras
mistérios
sentimentos
Montanhas
Nuvens
Sinais
Infinito
Luzes e sons na escuridão
Na Lua
Bem vindo ao Reino dos Sinos
Em êxtase
|
||||
2. |
Sometimes I Fall
05:47
|
|||
SOMETIMES I FALL...
Some days are like a storm
In many of them I find myself in ecstasy
In many of them I find myself in silence
I wander and lose myself
Sometimes I run away from everything
Sometimes I try to escape from myself
In this escape, sometimes, I meet myself
I find myself at night
The words, sometimes bring me the moonlight
They, sometimes, wake the torments
Sometimes the bells don’t sing.
Sometimes the bells
Sing and bring perception, bring the night
Sometimes I feel completely full
Sometimes the world full me
The world looks like don’t understand me
Sometimes, I don’t understand the world
Sometimes I run away from everything
Sometimes I try to escape from myself
Sometimes I travel among the worlds in the storm
I am reborn at night
Sometimes I run away from everything
Sometimes I try to escape from myself
In this escape, sometimes, I meet myself
I find myself at night
Sometimes I run away from everything
Sometimes I try to escape from myself
Sometimes I travel among the worlds in the storm
I am reborn at night
ÀS VEZES CAIO...
Alguns dias são de tempestade
Em muitos deles me encontro em êxtase
Em muitos deles me encontro em silêncio vagueio e me perco
Às vezes fujo de tudo
Às vezes tento fugir até de mim
E nesta fuga às vezes me encontro
Às vezes me encontro na noite
Palavras algumas vezes trazem o Luar
Algumas vezes despertam tormentos
Às vezes os sinos não soam
Às vezes os sinos soam
Trazem percepção, trazem a noite
Às vezes o Nada é tudo
Às vezes tudo é nada
Às vezes cheio de mim
Às vezes cheio do mundo
Às vezes fujo de tudo
Às vezes tento fugir até de mim
Às vezes tramito entre vários mundos
E na tempestade renasço da penumbra
Às vezes fujo de tudo
Às vezes tento fugir até de mim
E nesta fuga às vezes me encontro
Às vezes me encontro na noite
Às vezes fujo de tudo
Às vezes tento fugir até de mim
Às vezes tramito entre vários mundos
E na tempestade renasço da penumbra
|
||||
3. |
The Dance
05:54
|
|||
THE DANCE
A stone falls choking my ecstasy
Moments of dance with my ghosts
Unaware bring my treasure to dance
My treasure is lost in trap
My ecstasy returns in the darkness
My treasure keeps dancing with my ghosts
New ghosts are invited
Again I go back to dance in the dark
This time the torments are greater
Even know who I or who I am
I become a ghost too
The darkness, in these moments, becomes my home
Battles without soul into the darkness
A new dance began
The new perception of freedom
But the sorrow still close a new cycle
Living behind an ocean of loneliness
A DANÇA
Pedra que cai sufocando meu êxtase
Momentos de dança com meus fantasmas
Sem perceber trago meu tesouro para dançar
Meu tesouro se perde em Armadilha
Meu êxtase retorna em meio à escuridão
Meu tesouro continua a dançar com meus fantasmas
Novos fantasmas são convidados
Mais uma vez volto para a dança na escuridão
Desta vez os tormentos são maiores
Sequer sei quem fui, nem quem sou
Torno-me também um fantasma
A escuridão nestes instantes se torna meu lar
Batalhas sem alma dentro da escuridão
Uma nova dança começou
Uma nova percepção da liberdade
Mas a tristeza em silêncio fecha um novo ciclo.
Deixando para trás de um oceano de solidão
|
||||
4. |
Into the Night
04:10
|
|||
INTO THE NIGHT
Into the night
The song plays
My soul floats
And the silence sings
In my life
In my death
My soul dances
In my ecstasy
In my fall
My soul dances
Into the night
I feel my colors
Into the night
I see my colors
In my life
In my death
My soul dances
In my ecstasy
In my fall
My soul dances
chorus
When I'm dead
I see my colors
When I'm alive
I feel my colors
Into the night
I feel my colors
Into the night
I see all colors
DENTRO DA NOITE
Dentro da noite
A canção toca
Minha alma flutua
E o silencio canta
Em minha vida
Em minha morte
Minha alma dança
Em meu êxtase
Em minha queda
Minha alma dança
Dentro da noite
Sinto as minhas cores
Dentro da noite
Vejo minhas as cores
Em minha vida
Em minha morte
Minha alma dança
Em meu extase
Em minha queda
Minha alma dança
refrão
Quando estou morto
vejo as minhas cores
Quando estou vivo
sinto as minhas cores
Dentro da noite
Sinto as minhas cores
Dentro da noite
Vejo todas as cores
|
||||
5. |
A New Man
06:54
|
|||
A NEW MAN...
A hole in my chest is ...
The serene sorrow floats ...
Fear and courage side by side
Bells sounding a new world
They announce the arrival of the news
The Empty awakening my soul
Eternal instant
The Instant of creation
The awakening of all my senses
in my dark way
done a divisor of worlds
I am in my single world
My essence born in myself
the brightness of the moon
Everything is art right now
Beyond the Good and Evil
Immense universe around me
Bells ring incessantly
Float with open wings
it’s the return of the sound of Bells
UM NOVO SER...
Um vazio em meu peito está...
Tristeza serena flutua...
Medo e coragem lado a lado
Sinos de um novo mundo soando
Anunciam a chegada do Novo
O Vazio desperta minha percepção
Instante eterno
Instante de criação
O despertar de todos meus sentidos
Em meus caminhos obscuros
Feito um divisor de mundos
Estou em meu mundo singelo
Minha essência flora em meu ser
O brilho da Lua
Tudo é Arte neste instante
Além do Bem e do Mal
Universo imenso a minha volta
Sinos soam sem parar
Flutuo com asas abertas
É o novo à volta do soar dos sinos
|
||||
6. |
My Emptiness
05:45
|
|||
MY EMPTINESS
My emptiness is here ...
It's in me
Simply...it is
My emptiness is here ...
The Emptiness or bored of myself
I am intact... without storms
I am a soldier without guns
My gun is my love (2x)
My emptiness(2x)
My emptiness is here ...
It's in me
Simply...it is
My emptiness is here ...
Chorus
For those Who hear me
May seem pretentious
But it is what I feel
Love is...
Beyond the sadness
Beyond the happiness
But it is what I feel
Love is...
My Emptiness brings my truth
By these words I felt ...
One invisible certain touches my senses ...
My emptiness is now (2x)
My Emptiness
Simple emptiness
MEU VAZIO
Meu Vazio está aqui...
Está em mim
Simplesmente está...
Meu Vazio está aqui...
O Vazio ou cheio de mim mesmo
Integro estou... sem tempestades
Sou um soldado sem armas
Minha arma é meu amor
Meu Vazio
Meu Vazio está aqui...
Está em mim
Simplesmente está...
Meu Vazio está aqui...
Refão
Para quem me ouve...
Pretensioso pode parecer...
Mas é o que sinto...
O Amor está...
Além da tristeza
Além da felicidade
Mas é o que sinto
O Amor está
Meu vazio traz minha verdade
Através destas palavras o senti...
Uma certeza invisível toca meus sentidos...
Meu vazio é agora (2x)
Meu vazio
Simplesmente vazio
|
||||
7. |
Owl
04:57
|
|||
THE OWL
The Owl contemplates the charms of the night
His silent flight brings obscure song
From far away, secrets to him are revealed
Before his scream, many people fear theirs own death
In his nightly rounds, the nature has respect for him
His perception protect him of the dangers
always focused on the nature
with his Gifts lives in ecstasy
It self feels the integrity
His wisdom conquers his fears
by nightfall enchants with the twilight
and before the aurora
The mysteries of the Owl
A CORUJA
A Coruja contempla os encantos da noite
Seu vôo silencioso traz canção misteriosa
De muito longe, segredos a ela são revelados
Diante de seu piar, muitos temem a própria morte
Em seus giros noturnos, a natureza a respeita
Sua percepção a protege dos perigos
Sempre centrada em sua natureza
Com seus dons vive em êxtase
Em si mesma sente a integridade
Sua sabedoria vence seus temores
Ao cair da noite encanta-se com o crepúsculo
E diante da Aurora
Os mistérios da coruja
|
||||
8. |
The Past is Gone
05:21
|
|||
THE PAST IS GONE
Sometimes the stars fall in dark waters
sometimes the stars shine in dark nights
Perhaps the pain
Perhaps the hatred
Perhaps the lost illusions
Perhaps the happiness
Perhaps the Love
Perhaps the mystery of a dream
Among the many things, my days are gone
Among the many things, new days will come
I have this instant
I have myself
In this instant I feel
The past is gone
I want to live
In this instant I feel
I told many stories
Lamenting old past pain
Today I fell the love
It walks on the surface
Sadness and tears
Tombs and candles
My old days are gone
Sadness and love
Tombs and dreams
My old days are gone
I have this instant
I have myself
in this instant I feel
The past is gone
I want to live
in this instant I feel
O PASSADO SE FOI
Às vezes as estrelas caem em águas escuras
Às vezes as estrelas brilham em noites escuras
Talvez a dor
Talvez o ódio
Talvez as ilusões perdidas
Talvez a felicidade
Talvez o Amor
Talvez o mistério de um sonho
Entre tantas coisas, meus dias se foram
Entre tantas coisas, novos dias virão
Tenho este instante
Tenho a mim mesmo
Neste instante eu sinto
O passado se foi
Quero viver
Neste instante eu sinto
Contei Muitas histórias
Lamentando dores passadas
Hoje eu sinto o amor
Ele caminha na superfície
Tristeza e lágrimas
Túmulos e velas
Meus velhos dias se foram
Tristeza e Amor
Túmulos e sonhos
Meus velhos dias se foram
Tenho este instante
Tenho a mim mesmo
Neste instante eu sinto
O passado se foi
Quero viver
Neste instante eu sinto
|
||||
9. |
||||
THE THRESHOLD OF MY FEELINGS
Feeling and emotions
happiness, despair...
Fluctuate welling in my soul
I feel a prisoner…
I bind myself
But I know where’s my “Moon”
I know where’s my Love
I know where I can break it
The Love is with me too
But, here I am...
Lost in my distractions
I stopped being myself
Took my body, but not my soul
Let me fly
Life brings not only wonders
But it is wonderful to be hidden
Today I feel my truth
Lost or not
In torment or ecstasy
This is the threshold of my feelings
O LIMIAR DE MEU SENTIR
Sentimentos e emoções
Felicidade, Desespero...
Flutuando, aflorando em minha Alma
Sinto-me amarrado...
Amarro-me
Mas Sei onde está minha “Lua”
Sei onde meu Amor está
Sei onde dividi-lo
O Amor comigo está também
Mas aqui estou...
Perdido em minhas distrações
Deixei de ser eu mesmo
Levou meu corpo, mas não Minha Alma
Deixei-me transportar
A vida não traz somente maravilhas
Mas é maravilhoso estar no estar
Hoje sinto minha verdade
Perdido ou não
Em tormento ou em êxtase
É o Limiar de meus sentimentos
|
Bells of Soul Sao Paulo, Brazil
Band formed in April 2003, to make sound "dark" searching atmospheres comings in your Souls
Banda formada em abril de 2003, afim de traduzir nossas Almas em Música.
Streaming and Download help
If you like Bells of Soul, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp